一月 302010
 

2010.01.27

CAST
Lightning:坂本真綾
Serah:寿美菜子
Snow:小野大輔
Gado:佐藤美一
Lebreau:浅川悠
Maqui:成瀬誠
Yuge:羽多野渉
Hope:梶裕貴
Nora:松下こみな

這名字會不會太長了一點…=_=||
FF13 OST初回限定版附的DramaCD

是那本小說:Episode Zero第一話的內容,

雷姊和Snow認識的過程、和妹妹之間的相處、Serah成為l’Cie的經過。
長度約20分鐘,以特典來說算有誠意….吧。

track也是跟著小說的分段走的…
是說我一直嫌麻煩沒看的小說,變成廣播劇居然只有20分鐘啊…
我要把那一話讀完肯定不只20分鐘的啊XD

不過有些地方聽起來就很…微妙。
Serah本來就會在異跡附近散步,雖然知道異跡是下界的東西,不過因為姊姊說如果是有
危險的東西聖府應該早就處理掉了所以基本上算喜歡(?),然後異跡本來是完全沒有入口
的,可是卻突然出現了入口,Serah在好奇心驅使下走了進去然後就….(ry

在迷迷糊糊時聽到有人在說什麼「你看、手上有烙印!」「為什麼選上了繭裡的人!」「為什麼法路西會….」「已經是Gran Pulse的路西了」

我覺得最奇怪就是Serah醒來發現自己在異跡外,手上多了東西,想起來聽過這些話…
就馬上認為自己已經是Pulse的l’Cie了=口=?
然後就開始哭著說Snow救我、姊姊救我…
會不會跳太快….orz
一般人雖然知道Pulse的l’Cie,
不過Serah好像是說對一般人來說這跟傳說沒兩樣吧?
後來我去確認了小說…

果然小說廢話很多…不是啦應該是說因為是文字,所以可以有很多描述世界觀的部份。
Serah其實有看過關於Pulse的資料,還有烙印的示意圖,所以才知道…

說到這個小說啊…
我原本想說找個別人翻譯過的,大概瀏覽一下就算了(我母語是中文,中文閱讀當然比較快)
不過找了半天,怎麼到處都斷尾啊=口=|||
偏偏那個段落是Ch6…偏後面,最後還是得看日文
可惡我都沒斷尾你們怎麼可以斷啦>_<(亂指)
(對岸好像有,不過我對那個站…只能說第一印象不好吧)

大概這樣…
其實我聽下來只覺得…Serah戲份好多(爆)
這遊戲很奇妙的地方就是,Serah其實是故事的關鍵。
可是…戲份很少…XD
另外Hope和媽媽有出現一小段w

至於完全沒玩過遊戲或是玩到一半的…我覺得小說還好,可是這個廣播劇會小捏。
雖然可能要神經很纖細才感覺得出來啦(抓頭)
理由白字,想看的自己反白。
當Serah迷迷糊糊時聽到的聲音,小說中就只說「聽到了….」這樣
可是廣播劇就能聽得出來是Vanille和Fang的聲音啊…XD
對我來說並不算太難認。
不過其實故事很多地方都有提示啦…

大概這樣吧。

 Leave a Reply

(required)

(required)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>